Memorandum on Safety at the Tokyo Olympics (Part 1)





Given: (1) that the International Olympic Committee (IOC) fully intends to hold the Olympics but that about 80% of the population of Tokyo would like to see the games either postponed again or cancelled;

(2) that the IOC and the Japanese authorities have promised to hold a ‘safe’ games, yet the world faces and will continue to face the threat of new COVID-19 variants, and that hitherto the biggest spreader of COVID-19 from country to country has been air travel;

And (3) the IOC’s commitment that ‘The Japanese people … should be confident that everything is being done to protect not only the participants but also the Japanese people themselves’ (The Playbook International Federations, IOC, p.31 (page numbers given hereafter will be from this playbook);

It might be worth considering whether or not to extend the rules in this recent playbook for the staff of the Olympic International Federations to every member of the following groups:

  • All foreign IOC staff (without exception)
  • All foreign dignitaries, VIPs and ‘guests’ of whatever kind (without exception)
  • All foreigners from sponsoring organizations (without exception)
  • The foreign media (without exception)
  • Foreigners in Japan on business (without exception)
  • Foreign tourists (without exception)


The Rules


The visitor must:

Take a test approved by the Government of Japan within 72 hours of the departure time of their flight to Japan (the first flight if they are on an indirect route). Currently, approved test types (saliva or nose and/or throat swab) are real time PCR, nucleic acid amplification (LAMP), and antigen (CLEIA) tests, and be ready to present their negative test result to the Japanese immigration authorities when they arrive in Japan. (p.14);

Avoid enclosed spaces and crowds where possible (p.6);

Not sing or chant (at Olympic events) (p.8);

Not use public transport (p.11);

Prepare a list of all the people they expect to have close contact with during their time in Japan (p.11);

Complete an activity plan for the first 14 days of their stay, which they will need to share with the Japanese authorities. (This) will include

  • All their planned activities
  • Where they will travel, restricted to Official Games Venues, their accommodation and limited additional locations. ((Note that they must not visit tourist areas, shops, restaurants or bars, gyms, etc.)
  • How they will travel
  • Where they will stay. (p.13 and p.24)

Avoid unnecessary forms of physical contact such as hugs, high-fives and handshakes. (p.24)


This part of the memorandum does not discuss what will be required to ensure the ‘safety’ of the thousands of Tokyo residents (and their families/households) who will be expected to serve the visitors above both at the Olympic village and elsewhere as volunteers or otherwise. Nor does it address the question of what should be done in cases where a visitor breaks these rules. These two issues will be dealt with at a later date in part 2 of this memorandum.




(1) 国際オリンピック委員会(IOC)はオリンピックの開催を全面的に意図しているが、東京都民の約80%が競技の再延期か中止を希望していること。

(2) IOCと日本の当局は「安全な」大会の開催を約束しているが、世界はCOVID-19の新種の脅威に直面しており、今後も直面するであろうこと、これまでのところ、国から国へのCOVID-19の最大の拡散源は航空旅行であったこと。

(3) 「日本国民は...参加者だけでなく、日本国民自身を守るための対応がすべてが行われていることを確信すべきである」という IOC のコミットメント(The Playbook International Federations, IOC, p.31 (以下のページ番号はこのプレイブックのもの)。



- すべての外国の IOC スタッフ(例外なく)

- 外国の要人、VIP、あらゆる種類の「ゲスト」(例外なく)

- 協賛団体の外国人全員(例外なく)

- 海外メディア(例外なく)

- ビジネスでの在日外国人(例外なく)

- 外国人観光客(例外なく)







歌ったり、歌ったりしない(オリンピックイベントでは) (p.8)。




- 計画しているすべての活動

- 移動場所は、公式競技会場、宿泊先、その他の限られた場所に限られる。(観光地、ショップ、レストラン、バー、ジムなどは訪れてはならないことに注意)

- 移動方法

- 彼らが滞在する場所 (p.13、p.24)